Pages
Thứ Bảy, 19 tháng 10, 2024
THƠ 2 TESALONICA 10 -Đền Thờ Của Đức Chúa Trời Trong Đại Nạn--
Thứ Sáu, 18 tháng 10, 2024
THƠ 2 TESALONICA 9 -Sự Bội Đạo Và Antichrist.
Thứ Năm, 17 tháng 10, 2024
THƠ 2 TESALONICA 8 Tâm Trí Dao Động Và Hốt Hoảng -
Thứ Tư, 16 tháng 10, 2024
THƠ 2 TESALONICA 7 Hội Họp Với Chúa Tái lâm-
Thứ Ba, 15 tháng 10, 2024
Sự Phán Xét Bắt Đầu Từ Giáo hội -
Đè Nén Quá Sức-
Dân Mê-ra-ri-
Thứ Hai, 14 tháng 10, 2024
Satan Ngăn Cản-
Yoga
Chủ Nhật, 13 tháng 10, 2024
“IHS” CÓ NGHĨA LÀ GÌ?
LOTTIE MOON ĐÃ LÀM ĐIỀU MÀ ÍT NGƯỜI DÁM THỬ
LOTTIE MOON đã đi thuyền đến Trung Quốc vào năm 1873, trên tàu hơi nước Costa Rica, để thực hiện công việc truyền giáo. Cô bị say sóng hầu hết chuyến đi. Con tàu đã cập cảng Nhật Bản hai mươi lăm ngày sau đó. Trong chặng tiếp theo của hành trình đến Thượng Hải, nó gặp phải một cơn bão đã xé toạc sàn tàu, làm gãy bánh lái và khiến một số hành khách say xỉn, mong chờ cái chết. Lottie cũng chuẩn bị cho cái chết, bình tĩnh nói rằng, "Tôi sẽ không ngạc nhiên khi thấy một hình dạng thần thánh bước đi trên vùng nước gào thét điên cuồng, nói rằng 'Là tôi, đừng sợ.'"
Tuy nhiên, cơn bão đã rút đi và tàu Costa Rica lê bước trở lại cảng mà nó vừa rời đi. Nhưng vào ngày này, ngày 7 tháng 10 năm 1873, Moon cuối cùng đã đặt chân đến Trung Quốc. Mặc dù Thượng Hải không phải là nơi làm việc được chỉ định của cô, nhưng chỉ cần đến đó thôi cũng đã là một khoảnh khắc chiến thắng. Ngay khi cô ra khơi lần nữa cho chặng cuối cùng đến đích thì một cơn bão ập đến. Con tàu đã vượt qua cơn bão và neo đậu tại Tengchow (Đặng Châu), nơi bà phục vụ trong gần bốn mươi năm với chỉ ba lần trở về Hoa Kỳ trong thời gian ngắn.
Chị gái của Moon là Edmonia đã đi trước bà nhưng phải chịu đựng nỗi nhớ nhà và cú sốc văn hóa và sớm phải rời đi. Moon đã hộ tống bà về nhà. Được làm bằng chất liệu cứng rắn hơn, bà trở về lao động ở Trung Quốc trong điều kiện mệt mỏi và cô đơn. Một trong những điều khiến bà phẫn nộ nhất là, với những món quà tuyệt vời và khao khát chinh phục tâm hồn, bà được giao nhiệm vụ dạy một số học sinh yếu kém:
Chúng ta có thể ngạc nhiên về sự mệt mỏi và ghê tởm của con người, cảm giác lãng phí sức lực và niềm tin rằng cuộc sống của bà là một sự thất bại, đến với một người phụ nữ khi, thay vì các hoạt động ngày càng mở rộng mà bà đã lên kế hoạch, bà thấy mình bị ràng buộc vào công việc nhỏ nhặt là dạy một vài cô gái?
Tuy nhiên, bà không dễ bị đàn áp. Ngày càng nhiều nhà truyền giáo Baptist khác tìm đến bà để viết báo cáo và kháng cáo cho hội đồng quản trị ở Mỹ xa xôi. Bà cũng xuất sắc trong vai trò là một nhà ngoại giao, hòa giải những sinh viên Trung Quốc hay cãi vã, đàm phán giữa những nhà truyền giáo hay cãi vã và làm trung gian hòa giải xung đột giữa các nhà truyền giáo và các nhà lãnh đạo Trung Quốc. Bà học cách gây ảnh hưởng đến những người đàn ông Trung Quốc mà không khiến họ mất mặt, hướng dẫn họ dưới vỏ bọc của một cuộc trò chuyện không chính thức. Bà đã đưa ra một lập trường nữ quyền, nhấn mạnh rằng "những người phụ nữ độc thân có quyền có nhà riêng, công việc riêng và tiếng nói bình đẳng trong việc quyết định công việc truyền giáo".
Làm việc ở Trung Quốc không phải là điều dễ dàng đối với bà. Các chuyến truyền giáo thường buộc bà phải nghỉ ngơi trong sự ô uế không có sự riêng tư. "Bạn đã bao giờ cảm thấy sự tra tấn khi những ánh mắt của con người chiếu vào bạn, quét qua mọi nét mặt, mọi ánh nhìn, mọi cử chỉ chưa? Tôi cảm thấy điều đó một cách sâu sắc". Đồ ăn Trung Quốc khiến bà phát ốm, nhưng bà thà ăn còn hơn làm xấu hổ một nữ tiếp viên. Tuy nhiên, bà có thể trở nên chua ngoa khi hoàn cảnh đòi hỏi. Có lần một người phụ nữ gọi bà là quỷ dữ nước ngoài. "Nếu tôi là quỷ dữ, vậy thì bà là gì? Tất cả chúng ta đều là hậu duệ của cùng một tổ tiên vĩ đại đầu tiên". Người phụ nữ đó đã xin lỗi.
Theo thời gian, Moon đã cố gắng thay đổi chính sách truyền giáo. Bà yêu cầu các nhà truyền giáo được nghỉ phép thường xuyên để họ không bị kiệt sức. Bà chỉ trích hàng triệu người theo đạo Báp-tít miền Nam của Mỹ vì chỉ cử bốn công nhân đến phục vụ ba mươi triệu người.
Có một thời điểm, ba trong số bốn nhà truyền giáo đó vắng mặt và Moon làm việc một mình. "Tôi chán chết khi sống một mình. Tôi không thấy xã hội của mình dễ chịu hay bổ ích", bà viết. Chẳng có gì ngạc nhiên khi bà mơ về tình yêu. Khi được hỏi liệu bà đã từng yêu chưa, bà trả lời, "Có, nhưng Chúa là người đầu tiên yêu tôi, và vì hai điều đó xung đột, nên không thể nghi ngờ gì về kết quả".
Đầu thế kỷ XX, Trung Quốc đã trải qua nạn đói. Moon chia sẻ chút thức ăn ít ỏi của mình với những người Trung Quốc đang chết đói. Chính cơ thể bà cũng gầy mòn. Một y tá truyền giáo đã đưa bà lên thuyền để đưa bà trở về Mỹ, nhưng Moon, lúc đó đã bảy mươi hai tuổi, thậm chí còn quá yếu để hoàn thành chặng đầu tiên của hành trình đến Nhật Bản. Bà qua đời tại cảng Kobe. Giống như Hudson Taylor trước đây, bà đã ước ao hiến dâng một nghìn sinh mạng cho Trung Quốc. Giống như ông, bà đã đặt xuống một người mà bà có để truyền bá phúc âm cho những linh hồn đang hấp hối. Ảnh hưởng của bà đã khởi xướng một chương trình gây quỹ thành công lâu dài được gọi là The Lottie Moon Christmas Offering, chương trình này đã tài trợ cho nhiều dự án truyền giáo.
—Dan Graves