THƯ 31 
 Cháu Wormwood thân mến!
       Đứa cháu bé bỏng đáng thương của Chú!
Thật
 sai lầm, khi mọi sự hỏng hết, cháu mới đến khóc thút thít, hỏi chú xem 
những từ thân yêu mà chú vẫn nói với cháu, phải chăng không có ý nghĩa, 
ngay từ lúc ban đầu? Không có chuyện đó đâu! Cháu hãy yên tâm: tình 
thương chú dành cho cháu và tình thương cháu dành cho chú giống nhau như
 đúc. Chú luôn thèm muốn cháu cũng như cháu (thằng ngớ ngẩn đáng thương)
 luôn thèm muốn chú. Điều khác biệt duy nhất là chú mạnh hơn cháu. Chú 
nghĩ người ta sẽ giao cháu cho chú hoặc là một phần của cháu, chú có 
thương cháu không à? Sao lại không? Một miếng ăn ngon miệng đến thế!
      Cháu
 đã để cho một linh hồn vuột khỏi tay cháu. Những tiếng gào thét đói 
khát trước sự mất mát này đang vang dội khắp các tầng lầu của Vương quốc
 ồn ào xuống tận các bậc thềm của ngài. Nghĩ đến đó chú muốn điên lên.
      Chú
 biết rất rõ điều đã xảy ra khi họ giựt nó khỏi tay cháu! Mắt nó bất ngờ
 sáng lên phải không, khi lần đầu tiên nhìn thấy cháu, nhận ra cái phần 
của nó đã thuộc về cháu và biết rằng bây giờ thì thoát hẳn rồi. Hãy nghĩ
 đến những cảm nghĩ lúc bấy giờ của nó: đó sẽ là bước khởi đầu cho nỗi 
thống khổ của cháu. Việc này cũng như cái vẩy của một vết thương bong 
ra, hay như thể nó vừa khỏi được một bệnh ngoài da ghê gớm, hoặc như thể
 nó vừa trút vội ra được bộ quần áo nhơ nhớp, ướt át, dính chặt vào 
người. Nhìn thấy bọn con người mỗi ngày cởi bỏ những áo quần dơ bẩn, 
vướng víu để nằm thoải mái trong bồn nước nóng, duỗi dài những tay chân 
mệt mỏi, đã là một cảnh tượng làm chúng ta khốn khổ rồi, huống chi là 
cái cảnh trút bỏ dứt khoát, tẩy sạch hoàn toàn này?
Càng nghĩ đến lại càng tức tối. Nó đã
thoát quá dễ dàng. Không có những nỗi nghi ngại từ từ, không có lời kết án của
bác sĩ, không có nhà thương, phòng giải phẫu hay những hy vọng hão huyền về
cuộc sống: một sự giải thoát tức khắc và trọn vẹn. Mới lúc trước thì dường như
là của chúng ta: tiếng gầm của bom đạn, tiếng nhà cửa sụp đổ, mùi hôi thối của
các chất nổ trên môi, trong phổi, những bàn chân nóng bỏng, trái tim lạnh ngắt
vì sợ hãi, đầu óc quay cuồng, chân tay bủn rủn; thế mà vài phút sau đó, tất cả
đã tan biến, tan biến như một cơn ác mộng, không bao giờ trở lại.
Đồ
 ngu! Cháu đã bị đánh bại. Cháu có để ý sâu bọ bước vào đời sống mới tự 
nhiên như thế nào không? Cứ y như là hắn được sinh ra để làm điều đó. 
Mọi nỗi nghi ngờ của hắn trong nháy mắt trở thành lố bịch. Chú biết ngay
 lúc đó nó tự nhủ: "Đúng rồi, đương nhiên là vậy. Tất cả những điều 
khủng khiếp ngày càng gia tăng khi người ta nghĩ rằng mình sẽ bị đè bẹp 
thì người ta được thoát ra khỏi và mọi sự đều tốt đẹp. Khi bị nhờ răng 
người ta thấy càng lúc càng đau và rồi cái răng được rút ra khỏi. Giấc 
mơ trở thành cơn ác mộng. Và rồi, người ta thức dậy. Người ta chết cả 
ngàn lần và rồi vượt qua được sự chết. Làm sao mà tôi đã có thể nghi ngờ
 điều này chứ?"
     Khi
 nó nhìn thấy cháu và nó cũng nhìn thấy Chúng. Chú biết sự thể ra sao 
rồi. Cháu loạng choạng, chóa mắt và lùi lại, bị tổn thương còn nặng hơn 
anh bệnh nhân bị bom đạn làm tổn thương. Đúng là nhục nhã! Khi cái sinh 
vật của đất bùn có thể đứng thẳng lên và trò chuyện với những linh, 
trước mặt những linh đó cháu, cũng là một linh, mà chỉ còn nước co rúm 
lại. Có lẽ cháu hy vọng sự uy nghi và sự lạ lùng của sự việc làm tiêu 
tan niềm vui của nó. Nhưng đây là một điều đáng rủa sả; những vị thần 
thì rất lạ lùng trước mắt con người nhưng họ thì lại không lạ chút nào. 
Cho đến giờ phút này thì nó không có khái niệm gì về họ và nghi ngờ ngay
 cả sự hiện hữu của họ. Nhưng khi thấy họ thì nó biết ngay là mình vẫn 
biết họ và nhận biết cái phần mà từng người đã tham gia vào ở nhiều lúc 
trong cuộc đời của nó, khi nó tưởng mình đơn độc, cho nên bây giờ nó có 
thể nói với từng người không phải: "Anh là ai?",mà là:"Thì ra đó là 
anh". Thái độ và lời nói của họ lúc đó làm sống dậy những kỷ niệm. Nhận 
biết mơ hồ là có những người bạn quanh nó, ngay từ thời thơ ấu đã ám ảnh
 nó trong những lúc cô đơn, bây giờ được giải thích rõ ràng, điệu nhạc 
chủ yếu trong mỗi kinh nghiệm thuộc linh cứ tan biến dần trong trí nhớ 
của nó, bây giờ được tìm thấy lại. Sự nhận biết này biến nó thành đồng 
đảng với Chúng, ngay cả trước khi thân thể của nó ngừng sống. Chỉ có 
cháu là bị bỏ ra ngoài.
Nó không chỉ thấy chúng; nó còn thấy Hắn. Cái con súc vật sinh ra trên giường, có thể nhìn lên Hắn. Ngọn lửa làm mù mắt và ngộp thở đối với cháu là ánh sáng êm dịu với nó, là chính hiện thân mang hình dáng con người. Cháu có thể ví sánh sự phủ phục của anh bệnh nhân trước sự Hiện Diện, sự ghê tởm chính mình và ý thức sâu xa về tội lỗi của mình (đúng đấy Wormwood, một sự nhận biết rõ ràng hơn của cháu) với những cảm giác nghẹn ngào tê cứng khi cháu bắt gặp luồng không khí chết chóc thời ra từ trung tâm Thiên Đàng. Toàn là những điều vô nghĩa to lớn. Nó vẫn còn có thể bi đau đớn nhưng họ vẫn ôm lấy những đau đớn đó. Họ sẽ không đánh đổi chúng cho bất cứ niềm vui trần thế nào, và tất cả những thú vui của giác quan của con tim, trí óc mà trước đây cháu có thể dùng để cám dỗ nó, ngay cả những sự vui thú của chính đức hạnh giờ đây đối với nó cũng giống như sự lôi cuốn buồn nôn của một cô gái điếm đối với người đàn ông được tin người yêu dấu thật sự của mình, mà anh ta tưởng rằng đã chết hiện đang sống và đứng ngay ngoài cửa.
Nó không chỉ thấy chúng; nó còn thấy Hắn. Cái con súc vật sinh ra trên giường, có thể nhìn lên Hắn. Ngọn lửa làm mù mắt và ngộp thở đối với cháu là ánh sáng êm dịu với nó, là chính hiện thân mang hình dáng con người. Cháu có thể ví sánh sự phủ phục của anh bệnh nhân trước sự Hiện Diện, sự ghê tởm chính mình và ý thức sâu xa về tội lỗi của mình (đúng đấy Wormwood, một sự nhận biết rõ ràng hơn của cháu) với những cảm giác nghẹn ngào tê cứng khi cháu bắt gặp luồng không khí chết chóc thời ra từ trung tâm Thiên Đàng. Toàn là những điều vô nghĩa to lớn. Nó vẫn còn có thể bi đau đớn nhưng họ vẫn ôm lấy những đau đớn đó. Họ sẽ không đánh đổi chúng cho bất cứ niềm vui trần thế nào, và tất cả những thú vui của giác quan của con tim, trí óc mà trước đây cháu có thể dùng để cám dỗ nó, ngay cả những sự vui thú của chính đức hạnh giờ đây đối với nó cũng giống như sự lôi cuốn buồn nôn của một cô gái điếm đối với người đàn ông được tin người yêu dấu thật sự của mình, mà anh ta tưởng rằng đã chết hiện đang sống và đứng ngay ngoài cửa.
      Nó
 được đem vào cái thế giới mà sự đau đớn và khoái lạc mang một ý nghĩa 
khác, làm đảo lộn cả số học của chúng ta. Một lần nữa chúng ta lại đối 
diện với điều không thể giải thích. Tai họa lớn nhất sau tai họa của 
những nhân viên cám dỗ bất tài, là sự thất bại của Phòng Tình Báo. Nếu 
như chúng ta có thể khám phá ra toan tính thật của Hắn! Than ôi! Than 
ôi! Sự hiểu biết đáng ghét đó lại cần thiết cho quyền lực biết mấy! 
Thỉnh thoảng chú cũng gần như tuyệt vọng. Điều nâng đỡ chú là sự tin 
chắc rằng chủ nghĩa hiện thực của chúng ta, sự khước từ - trước mọi cám 
dỗ - tất cả những điều vô nghĩa, láo khoét cuối cùng sẽ thắng. Trong khi
 chờ đợi, chú phải quyết định số phận của cháu. 
Vì thế với tấm lòng thành thật, chú ký tên như sau:
Người chú thân mến đang đói cồn cào của cháu.
Người chú thân mến đang đói cồn cào của cháu.
                                                             Screwtape.
