Thứ Tư, 27 tháng 5, 2020

CỦA LỄ BỬA ĂN-

Lê-vi-kí 2:1-16- 'Bây giờ khi người nào dâng của-lễ ngũ-cốc làm của-lễ cho GIA-VÊ, của-lễ của hắn sẽ bằng bột mịn, và hắn sẽ đổ dầu trên nó và rắc trầm-hương trên nó. Rồi hắn sẽ đem nó tới các người con trai của Arôn, các thầy tế-lễ; và sẽ lấy từ nó đầy nắm tay của mình bột mịn của nó và dầu của nó với tất cả trầmhương của nó. Và thầy tế-lễ sẽ dâng nó lên trong khói là phần để tưởng-niệm của nó trên bàn-thờ, một của-lễ bởi lửa có mùi thơm dịu-dàng cho GIAVÊ. Và phần còn lại của của-lễ ngũ-cốc thuộc về A-rôn và các đứa con trai của hắn: một vật chíthánh, trong những của-lễ bởi lửa cho GIA-VÊ. 'Bây giờ khi ngươi đem của-lễ ngũ-cốc đã nướng trong lò đến, nó sẽ là các bánh ngọt không trộn men làm bằng bột mịn được trộn với dầu, hay các bánh tráng xốp không trộn men, phết dầu. Và nếu của-lễ của ngươi là của-lễ ngũ-cốc nướng trên vĩ, nó sẽ bằng bột mịn, không trộn men, được trộn với dầu; ngươi sẽ bẻ nó ra từng miếng nhỏ, và đổ dầu lên trên nó; ấy là của-lễ ngũ-cốc. 


Bây giờ nếu của-lễ của ngươi là của-lễ ngũ-cốc nấu trong một cái chảo được đậy nắp, nó sẽ được làm bằng bột mịn với dầu. Khi ngươi đem vào của-lễ ngũ-cốc được làm bằng các thứ đó cho GIA-VÊ, nó sẽ được dâng lên thầy tế-lễ và người sẽ đem nó đến bàn-thờ. Đoạn thầy tế-lễ sẽ lấy từ của-lễ ngũ-cốc phần để tưởng-niệm của nó, và sẽ dâng nó lên trong khói trên bàn-thờ làm của-lễ bởi lửa có mùi thơm dịu-dàng cho GIAVÊ. Và phần còn lại của của-lễ ngũ-cốc thuộc về A-rôn và các đứa con trai của hắn: một vật chí thánh, trong các của-lễ bởi lửa cho GIA-VÊ. 'Không có của-lễ ngũ-cốc nào, mà các ngươi đem cho GIA-VÊ, lại được làm với men, vì các ngươi không được dâng lên trong khói men nào hay mật ong gì làm của-lễ bởi lửa cho GIA-VÊ. Như củalễ các trái cây đầu mùa, các ngươi sẽ đem chúng cho GIA-VÊ, nhưng chúng sẽ không được bốc lên cho một mùi thơm dịu-dàng trên bàn-thờ. 13Hơn nữa, mỗi của-lễ ngũ-cốc của ngươi, ngươi sẽ nêm với muối, ngõ hầu muối giao-ước của Chúa TRỜI của ngươi không được thiếu từ của-lễ ngũ-cốc của ngươi; với tất cả các của-lễ của ngươi, ngươi sẽ dâng muối. 'Cũng nếu ngươi đem cho GIA-VÊ của-lễ ngũ-cốc có các thứ chín sớm, ngươi sẽ đem các gié ngũ-cốc tươi được rang trong lửa, kiều-mạch lứt của cây mới mọc lên, để làm của-lễ ngũ-cốc có các thứ chín sớm của ngươi. Lúc ấy ngươi sẽ đổ dầu trên nó và đặt hương-trầm trên nó; ấy là của-lễ ngũ-cốc. Và thầy tế-lễ sẽ dâng lên trong khói phần tưởng-niệm của nó, phần kiều-mạch lứt của nó và dầu của nó với tất cả hương-trầm của nó làm của-lễ bởi lửa cho GIA-VÊ.
KInh thánh tiếng Anh là the meal-offering, nhưng người ta dich là của lễ chay, của lễ thức ăn, của lễ ngũ cốc, của lễ bột mịn rất là lộn xộn.
-

Ô của lễ bữa ăn là Chúa,
Kinh nghiệm Ngài thuộc của dân mình,
Bột mì lọc mịn trắng tinh,
Ban con nhân tính hiển vinh của Ngài.
.
Dầu ô-liu nhồi vào bột lọc,
Rồi tưới dầu trên bột dẫy tràn,
Linh Ngài hai diện rõ ràng,
Trong ngoài con có hiệu năng trường tồn,
.
Nắm bột, dầu, hương tôn Chúa trước,
Vinh quang trước hết thuộc về Ngài,
Mọi phần của lễ còn đây,
Dành đoàn tư tế sum vầy hưởng vui.
.
Không men, mật trong đời của Chúa,
Có thêm muối bảo vệ thôi,
Đời con xin Chúa tài bồi,
Xa men, lánh mật, muối nhồi vào tâm.
.


Nướng lò, rán chảo làm ba cách,
Bánh không men tinh sạch dâng trình,
Dù con hoạn khổ thiên trình,
Miển thành chiếc bánh còn in dấu Ngài.
.
Lúa mới, gié rang hai hình ảnh,
Lễ đầu mùa rất thánh dâng lên,
Như kinh nghiệm mới tinh nguyên,
Cũng đều dâng Chúa toại nguyền lòng son.
.
Chúa, Của Lễ Chay tôn Thiên Chúa,
Tạo con thành như thế cho Ngài,
Kết tinh của Chúa lòng nầy,
Thánh dân tạm hưởng qua ngày, Chúa ơi.
Minh Khải 27-5-202020