Thứ Sáu, 21 tháng 3, 2014

HIẾN DÂNG BẢO VẬT


Của dâng xin đặt điện thờ,
Không gì đáng trách, bẩn nhơ bao giờ,
Mẫu hàng thanh khiết, đơn sơ,
Tôi coi nó quí vô bờ, cao sang.

“Con dâng điều Chúa cấp ban,
Của dâng đó quí vô vàn với con,
Vật nầy con muốn bảo tồn,
Chú tâm của Chúa làm con ngại hoài”.

“Nếu do sắc lệnh của Ngài,
Thì con từ bỏ vật nầy, Chúa ôi,
Cứu con miễn cưỡng, nước đôi,
Khát khao dịu xuống trong lời hứa dâng”.

“Ý Ngài mọi sự con: “vâng”,
Dù cho bị hạ hay nâng cao nhiều;
Ý Ngài mọi lúc con yêu,
Cả khi Ngài nhíu mày cao, con buồn!”

Jeanne Marie Bouyieres de la Motte Guyon (1648-1717)
William Cowper dịch ra tiếng Anh
M.K. lược dịch 21-3-2014

Bà Madame Guyon cảm tác bài thơ nầy nói lên sự chiến đấu của bà, cuối cùng bà qui hàng ý muốn của Chúa và đã dâng một bảo vật gì đó cho Ngài.